Ad
related to: distractible raycon code translator softwareget.otter.ai has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
SYSTRAN provided the technology for Yahoo! Babel Fish until May 30, 2012, among others. It was used by Google's language tools until 2007. [2] SYSTRAN is used by the Dashboard Translation widget in macOS .
memoQ is a proprietary computer-assisted translation software suite which runs on Microsoft Windows operating systems. It is developed by the Hungarian software company memoQ Fordítástechnológiai Zrt. (memoQ Translation Technologies), formerly Kilgray, a provider of translation management software established in 2004 [1] and cited as one of the fastest-growing companies in the translation ...
Ray tracing is a technique that can generate near photo-realistic computer images. A wide range of free software and commercial software is available for producing these images. This article lists notable ray-tracing software. Software.
Website. https://www.trados.com/. Trados Studio is a computer-assisted translation software tool which provides a comprehensive platform for translation tasks, including editing, reviewing, and project management. It is available both as a local desktop tool or online.
96 million monthly active users (June 2019) [1] Reverso is a French company specialized in AI-based language tools, translation aids, and language services. [2] These include online translation based on neural machine translation (NMT), contextual dictionaries, online bilingual concordances, grammar and spell checking and conjugation tools.
Babel Fish was a free Web -based multilingual machine translation service of Yahoo! site. In May 2012 it was replaced by Bing Translator (now Microsoft Translator ), to which queries were redirected. [1] Although Yahoo! has transitioned its Babel Fish translation services to Bing Translator, it did not sell its translation application to ...
Google Neural Machine Translation (GNMT) was a neural machine translation (NMT) system developed by Google and introduced in November 2016 that used an artificial neural network to increase fluency and accuracy in Google Translate.
Communication access realtime translation (CART), also called open captioning or realtime stenography or simply realtime captioning, is the general name of the system that stenographers and others use to convert speech to text.
Languages features comparison. The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.
Neural machine translation ( NMT) is an approach to machine translation that uses an artificial neural network to predict the likelihood of a sequence of words, typically modeling entire sentences in a single integrated model.
Ad
related to: distractible raycon code translator softwareget.otter.ai has been visited by 10K+ users in the past month